Отзывы


Спектакль «Квартира Коломбины» 2019 В Театре На Малой Бронной Подслушанные Истории Про Вас

21 мая 2019
13.05.2019 Фото: Андрей НИКЕРИЧЕВ / АГН «Москва»Четыре одноактные пьесы Людмилы Петрушевской объединены под общим названием «Квартира Коломбины». Как говорит Людмила Стефановна, это подслушанные истории в очереди, в купе поезда, в ресторане, да мало ли где.Режиссер с... [ развернуть ]

13.05.2019


Фото: Андрей НИКЕРИЧЕВ / АГН «Москва»

Четыре одноактные пьесы Людмилы Петрушевской объединены под общим названием «Квартира Коломбины». Как говорит Людмила Стефановна, это подслушанные истории в очереди, в купе поезда, в ресторане, да мало ли где.

Режиссер спектакля — Екатерина Дубакина, которая к тому же популярная актриса (сыграла Машу Шаталину в сериале «Моя прекрасная няня»).

Героиня у этих историй как будто бы одна, ее играет актриса Вера Бабичева. На самом же деле она оказывается словно в зеркальной комнате, где в каждом отражении появляется новый персонаж. Колобина Ивановна — лишь один из них, любвеобильная, стареющая актриса, жена главного режиссера. Почти эротоманка. Три другие — дамы попроще. Евгения Ивановна — ворчливая теща, которая не сомневается, что ее зять женился фиктивно. Галя и Ау — не то женщины трудной судьбы, не то романтичные идиотки, а скорее всего, и то, и другое.

По мнению актрисы Вера Бабичевой, ее героинь объединяет желание быть счастливой. Но как быть счастливой – они не знают. Жить здесь и сейчас не умеют. В конце спектакля звучит фраза из интервью Людмилы Петрушевской: «Когда я пишу – я спасаюсь от смерти». Вот и Вера Бабичева каждой своей ролью спасается от одиночества, от страха перед жизнью, от непонимания, подлости и предательства.

Критики называют цикл пьес Петрушевкой абсурдистским, сотканным из поэтической вязи писательницы, где нет прямых указаний, кто хороший, а кто плохой. Кто, например, пришел в гости к Галине (героиня пьесы «Лестничная клетка») — то ли нищие музыканты из похоронного оркестра, то ли ангелы?

Такой материал раскодировать, очеловечить, разгадать, какие смыслы вложила Петрушевская, и представить на суд публике непросто. Еще сложнее сделать так, чтобы зрители поняли, что это истории про них.

Когда-то в «Современнике» Коломбину играла Лия Ахеджакова. На премьере зрители не сразу определили, про что играет народная артистка. Ахеджакову освистали, зал стучал стульями, кричал «позор», половина зрителей ушла со спектакля. Ахеджакова, как она после рассказывала, тоже пыталась за сцену удрать, но ее возвращал режиссер. Прошло немного времени и на спектакль невозможно было попасть. Аншлаг. Видимо памятуя о прошлом опыте коллег, Екатерина Дубакина поставила «Квартиру Коломбины» на малой сцене Театра на Малой Бронной. И пригласила ту же команду молодых и раскованных артистов, с которыми выпускала свой режиссерский дебют — спектакль «Самоубийца» по пьесе Николая Эрдмана, где юмор, как и у Петрушевкой, доведен до абсурда.


АНАСТАСИЯ ПЛЕШАКОВА

[ свернуть ]


«Я ХОТЕЛА БЫ ЖИТЬ ПО-ДРУГОМУ» ВЕРА БАБИЧЕВА – О СВОЕЙ РОЛИ В СПЕКТАКЛЕ «КВАРТИРА КОЛОМБИНЫ»

25 марта 2019
ФОТО: АНАТОЛИЙ МОРКОВКИНВ Театре на Малой Бронной поставили новый спектакль по циклу пьес Людмилы Петрушевской «Квартира Коломбины». Премьерные показы пройдут на малой сцене 9 и 20 апреля. Корреспондент «Театрала» побывал на генпрогоне и пообщался с режиссером Екате... [ развернуть ]

ФОТО: АНАТОЛИЙ МОРКОВКИН

В Театре на Малой Бронной поставили новый спектакль по циклу пьес Людмилы Петрушевской «Квартира Коломбины». Премьерные показы пройдут на малой сцене 9 и 20 апреля. Корреспондент «Театрала» побывал на генпрогоне и пообщался с режиссером Екатериной ДУБАКИНОЙ и исполнительницей главной роли Верой БАБИЧЕВОЙ.

Спектакль поставлен по четырем одноактным пьесам – «Любовь», «Лестничная клетка», «Анданте» и «Квартира Коломбины». Они были написаны в разные годы, а затем объединены автором в цикл под общим названием «Квартира Коломбины». Это четыре истории, четыре судьбы, четыре героини, которых связывает тема одиночества и безуспешные поиски счастья. Всех их играет Вера Бабичева. За полтора часа сценического действия актриса успевает перевоплотиться в ворчливую тещу, выставляющую зятя за дверь, в застенчивую девушку, ищущую супруга по объявлению, в одинокую женщину, которую выгоняют из съемной квартиры и которой совсем некуда пойти, и наконец в жену главного режиссера Коломбину Ивановну.

«Это я про себя играю, – поделилась с «Театралом» Вера Бабичева. – Всех моих героинь объединяет одно – женское желание быть счастливой. Но как это сделать – никто из них не знает, жить здесь и сейчас они не умеют. Вот про это я и играю. Все героини мне очень близки, они созвучны моим радостям и несчастьям, и мне интересно об этом говорить на сцене. В конце спектакля звучит фраза из интервью Людмилы Петрушевской: «Когда я пишу – я спасаюсь от смерти». Вот и я каждой своей ролью спасаюсь от одиночества, от страха перед жизнью, перед людьми, перед подлостью и предательством, от страха за моих близких».

Актриса также рассказала, что в последнее время она буквально живет книгами Петрушевской. «Она пишет о болезненных вещах и делает это так озорно, так хулигански, что сегодня ее произведения кажутся более, чем современными. Нам сейчас близка такая форма общения, когда напрямую что-то сказать бывает неудобно, и мы начинаем острить и ерничать, пытаемся сделать так, чтобы никто не заметил, как мы живем на самом деле. Почему в финале спектакля я кричу: «Хватит! Я больше так не могу!»? Потому что я, актриса Вера Бабичева, хотела бы жить по-другому, хотела бы жить проще. Но в нашем мире это невозможно», – считает она.


Говоря о работе своей ученицы Екатерины Дубакиной, актриса отметила, что она взялась за очень сложную работу и не каждый режиссер на это пойдет. «Этот цикл уже не ставили лет двадцать. Это абсурдистские пьесы, но они не более абсурдны, чем наша жизнь. Сложность состоит в том, чтобы весь этот абсурд сделать интересным для зрителей, чтобы через всю эту поэтическую вязь непрямых ходов зритель задумался о себе, о своей судьбе, о своих близких, чтобы он смог пробраться к своим проблемам», – заключила Бабичева.

В свою очередь, Екатерина Дубакина отметила, что ставить спектакль, в котором главную роль играет ее учитель, было необычно. «Но это многое дает. Мы работали в тандеме, и я благодарна Вере Ивановне за такой опыт», – поделилась режиссер.

«Когда я прочитала этот цикл, то подумала, что поставить его будет очень сложно, но потом поняла, что материал меня зацепил. И мне сразу пришла в голову Вера Ивановна. Руководство эту идею поддержало, - рассказала Дубакина. - Эти истории рассказывает один человек, это путешествие одной героини, примеряющей на себя четыре разные судьбы. Проходя через них, она словно пытается обрести свое место в мире. В данных пьесах мне интересна тема жизни на обочине. Каждый персонаж находится в ненужности, чувствует себя за бортом счастливой жизни, но при этом никто из них не страдает, а пытается справиться с ситуацией. Это сложный абсурдистский материал, в каждой пьесе есть своя загадка. Было непросто очеловечить эти истории, потому что они написаны о конкретных вещах, но абсурдным языком. Нужно было раскодировать этот абсурд, сделать его понятным зрителю».

Роли спектакле исполняют Таисия Ручковская, Дмитрий Варшавский, Олег Кузнецов/Дмитрий Сердюк, Егор Барановский, Илья Антоненко, Юлиана Варшавская/Ольга Вяземская, Илья Ждаников/Максим Шуткин.

Справка

Режиссер спектакля Екатерина Дубакина известна зрителям Театра на Малой Бронной ролями в спектаклях «Тартюф» (Мариана), «Аркадия» (Хлоя), «Особые люди» (Сестра), «Яма» (Женька), «Почтигород» (Сандрин), «Княжна Марья» (Мадмуазель Бурьен) и др. В 2018 году она дебютировала как режиссер с постановкой «Самоубийца» по пьесе Николая Эрдмана на Малой сцене театра.

Театрал

[ свернуть ]


«Занимаясь Самопиаром В Соцсетях, Актер Себя Обкрадывает»

12 февраля 2019
8 февраля 2019, 00:02Актер Даниил Страхов — о погоне за зрителем, чеховских интонациях и внутреннем камертоСовременного героя в кино сегодня нет, и поэтому Даниил Страхов ищет его в театре, играя Шекспира. Кинематограф и сцену он считает параллельными жизнями, а чрез... [ развернуть ]

8 февраля 2019, 00:02

Актер Даниил Страхов — о погоне за зрителем, чеховских интонациях и внутреннем камерто

Современного героя в кино сегодня нет, и поэтому Даниил Страхов ищет его в театре, играя Шекспира. Кинематограф и сцену он считает параллельными жизнями, а чрезмерное увлечение коллег соцсетями — потерей профессии. Этими и другими мыслями один из самых закрытых для прессы актеров поделился с «Известиями» после премьерного показа спектакля «Макбет» в Театре на Малой Бронной.

— «Макбет» — не первый спектакль, в котором вы работаете с режиссером Антоном Яковлевым. Почему на этот раз выбрана драматургия Шекспира? В чем, на ваш взгляд, современное звучание этой пьесы?

— Сложно ответить однозначно. С Антоном Яковлевым мы давно искали пьесу и тему для разговора со зрителем. Наша первая работа — «Драма на охоте» в Et Cetera — с большим успехом шла пять лет. Так совпало, что параллельно с уходом спектакля из репертуара Александра Александровича Калягина мы с Антоном задумались над тем, что будем делать дальше.

Даниил Страхов в роли Камышева и Анастасия Кормилицына в роли Надежды в сцене из спектакля «Драма на охоте» в постановке режиссера Антона Яковлева в театре Et Cetera

Даниил Страхов в роли Камышева и Анастасия Кормилицына в роли Надежды в сцене из спектакля «Драма на охоте» в постановке режиссера Антона Яковлева в театре Et Cetera

Фото: РИА Новости/Сергей Пятаков

— Сюжет не был отправной точкой?

— Нет. Ментально, эмоционально и профессионально мы нашли в шекспировской трагедии огромное количество сопряженных тем. Увидели в главном герое потрясающее сочетание: думающего, ищущего, философствующего человека, который не может себе ответить на самые важные вопросы бытия. И — человека, который задает себе вопросы и сразу их решает.

К примеру, Гамлет долго не решается на поступки, чем одновременно прекрасен и сложен. Ричард III, скажем так, законченный злодей, а Макбет находится где-то между ними.

Пьеса о нем — одна из самых коротких у Шекспира, но она настолько насыщена вопросами о бытии, о том, что наполняет мир и ад героя... Вот почему мы выбрали именно ее.

— Битва за власть ломает и искажает человека. Пьеса написана в 1606 году и до сих пор актуальна. Значит, человек и правда не меняется?

— Вы говорите про сюжет. Понятно, как только человек стал человеком и появился социум, сразу возник вопрос о власти — за кем мы идем и почему. Он — вечный. Это то, что выстраивает вертикаль нашего существования. Но нас не интересовала внешняя фабула пьесы, власть ради власти — зачем об этом рассказывать зрителю?

Мы не искали в постановке так называемое современное звучание, мы искали камертон пьесы внутри самих себя, искали ответы на вопросы. Чем велик и гениален Шекспир? Тем, что его пьесы имеют бесконечное количество интерпретаций.

— В предыстории к спектаклю режиссер сообщает, что Макбет мертв, устал убивать, и на наших глазах рождается другой Макбет. Вы играете перерождение?

— Мне сложно говорить о персонаже. Более того, я не люблю это делать, потому что либо упрощаешь всё то, что вкладывал в своего героя, либо выбалтываешь суть — и тогда возникает вопрос: а сможешь ли дальше его играть?

Даниил Страхов в роли Макбета в сцене из спектакля «Макбет» по пьесе Уильяма Шекспира в постановке режиссёра Антона Яковлева в Театре на Малой Бронной

Даниил Страхов в роли Макбета в сцене из спектакля «Макбет» по пьесе Уильяма Шекспира в постановке режиссера Антона Яковлева в Театре на Малой Бронной

Фото: РИА Новости/Владиир Федоренко

Сыграв очередную роль, рассказывать биографию своего героя, делиться тем сокровенным, что ты в него вкладывал... Это тенденция нашего современного мира — болтать обо всем, что ты сделал или даже не успел, а только хочешь или делаешь вид, что хочешь. Я бегу от этого. Мне не кажется, что людям нужно знать всё, даже если они очень этого хотят.

— Зрителям наверняка интересно посмотреть на персонаж под вашим углом зрения...

— Люди много чего хотят и, в общем, имеют на это право. А вот с точки зрения профессии зрителю знать все подробности не нужно — он пришел на спектакль увидеть что-то свое.

Вы говорите о перерождении. Поверьте, в спектакль вошло только 50% того, что мы с Антоном придумали на репетициях. С моей точки зрения, это хороший показатель качества спектакля. Значит, есть свобода выбора и можно отказаться от той или иной задумки, потому что понимаешь: она будет лишним нагромождением смыслов, отяготит и без того сложную постановку, внешний и внутренний мир персонажа.

— Вы читаете критику, рецензии, комментарии поклонников?

— Булгаков в свое время сказал: «Не читайте советских газет до обеда». Если бы он знал, какое чувство несварения может вызвать интернет...

Стараюсь не читать отзывов, а если и читаю, то крайне выборочно и когда есть веская причина. Потому что любое неосторожно брошенное слово, пусть даже глупое и несправедливое, может оставить на работе разрушительный след. Я и профессиональные статьи, сказать по совести, не читаю. Короче говоря, люди имеют право высказываться, и пусть так будет. Такова современная действительность.

Даниил СтраховФото: ИЗВЕСТИЯ/Андрей Эрштрем

— Каждая новая роль для актера — развитие, и до какой-то роли надо дорасти. Что нового вы раскрыли в себе с появлением Макбета?

— «Ребенок» должен вырасти, и тогда можно понять, во что он превратился. Безусловно, я рад появлению этого персонажа в моей актерской жизни. Он позволил высказаться на темы, которые меня волнуют. Дал возможность поговорить со зрителем серьезно, без дураков. Я долго к нему шел и, мне кажется, накопил в себе внутреннюю потребность говорить довольно жестким языком. Но пока сложно делать окончательные выводы, прошло всего несколько премьерных спектаклей.

Как оценить самого себ? Мне кажется, что эта работа зрелая, осознанная, не случайная. Такого уровня, что даже после премьеры понимаешь: впереди еще много интересного на пути освоения сложного рисунка, приобретения новых красок — чтобы в какой-то момент осознать, как ты летишь вместе со своим героем.

— Вы имеете в виду единение с персонажем?

— Да. Время и пространство в этот момент исчезают, видоизменяются. Так уже было. Это огромное удовольствие! Здорово, что театр не испугался ставить такой материал — и именно в тот момент, когда я был внутренне готов.

— Какие темы, затронутые в спектакле, вас особенно волнуют?

— Посмотрите на образ смерти, который сопровождает весь спектакль, попытки персонажа обнулиться и закончить бесконечный морок, в котором он существует. Попытки изменить несправедливость мира, приводящие к тому, что он становится только хуже. Какие еще общие слова вам сказать? Говоря о фундаментальных вещах, которые заложены в спектакле, всё время находишься в полушаге от банальности, а очень хотелось бы в нее не свалиться.

Актер Даниил Страхов с супругой Марией на Красной дорожке церемонии закрытия XXV Российского кинофестиваля «Кинотавр» в Сочи

Актер Даниил Страхов с супругой Марией на красной дорожке церемонии закрытия XXV российского кинофестиваля «Кинотавр» в Сочи

Фото: РИА Новости/Екатерина Чеснокова

— Вы артист Театра на Малой Бронной, но много играете и на других площадках, из чего можно сделать вывод: театр — главное в вашей творческой жизни. Кино на втором месте?

— Не на втором и не на первом, две параллельные жизни. Каждая развивается во мне самостоятельно, и друг от друга они не зависят. Что касается кино и телевидения, то последние несколько лет я снимаюсь раз в год в главной роли. Фильмы ждут своего часа на одном из ведущих каналов нашей страны. Главное, чтобы не вышло всё подряд (смеется).

Последняя работа, которая была закончена зимой, — «Наследники» Влада Фурмана. Замечательная история с чеховской интонацией, даже рабочее название было «Две сестры». Еще был проект под рабочим названием «Про Веру», оно тоже несет в себе двойные смыслы: мой персонаж в своей одержимости доходит до шекспировских страстей.

Я разделяю театр и кино, но, с другой стороны, профессия одна, она неразделима. Перечисляя работы на ТВ, понимаю, что «Макбет» появился не случайно, внутреннее движение и потребность в таком материале логическим образом привели меня к нему.

— Играть спектакль-концерт «Онегин» вы тоже стали не случайно?

— Да, мы играем его уже год, замечательная работа режиссера-постановщика Натальи Семеновой. Сложный жанр. И не концерт, и не спектакль, несмотря на то что в нем присутствует живая музыка Алексея Айги. Невозможно читать «Евгения Онегина» друг за другом, по ролям, но нам это удалось.

У нас есть Онегин в моем лице, Ленский в исполнении Сергея Шнырева, автор-поэт и двигатель сюжета (его играет Сергей Чонишвили), неожиданная Татьяна — Ира Пегова, казалось бы, актриса, идущая вразрез с неким романтическим представлением о том, какой должна быть Татьяна. И это интересно.

Актеры Даниил Страхов (Хлестаков) и Леонид Каневский (Сквозник-Дмухановский) (слева направо) в сцене из спектакля Сергея Голомазова «Ревизор» в театре на Малой Бронной

Актеры Даниил Страхов (Хлестаков) и Леонид Каневский (Сквозник-Дмухановский) (слева направо) в сцене из спектакля Сергея Голомазова «Ревизор» в Театре на Малой Бронной

Фото: ТАСС/Алексей Филиппов

— Герои современного российского кинематографа вам по нраву или есть к чему стремиться? Наверняка хотели бы роль масштабом не меньше молодого Штирлица в «Исаеве»?

— Современного героя как такового всё еще нет, и, судя по тому, как я ищу себя в театре с помощью классического репертуара, поиски пока успехом не завершились. В любом случае приходится существовать в том, что предлагается на современном рынке. Но каждый делает собственный внутренний выбор. Я не зарекаюсь ни от чего и счастлив тем, что есть.

— Сейчас время беспощадного самопиара. В этой сфере все средства хороши?

— Безусловно, сейчас актеры включены в погоню за вниманием зрителя. Порой вижу своих партнеров по театру, которые даже идя на сцену и прямо во время спектакля снимают себя на телефон для«сториз» в Instagram. Для меня это дико. Так человек теряет профессию. Он думает не о том, что сейчас будет транслировать зрителям, которые сидят в зале и заплатили деньги за билет, а о том, как бы еще себя по-новому показать, поддержать к себе интерес. Не хочу осуждать таких людей, потому что, с моей точки зрения, это уже болезнь.

Не хочу выглядеть ханжой, но, постоянно занимаясь самопиаром в сетях, актер себя обкрадывает и уже самой профессией-то не занимается, хотя, кажется, всё у него в порядке.

Мы живем во время, когда исчезли границы дозволенного, не знаешь, когда остановиться, где та тонкая красная линия, за которой теряешь себя. Поэтому меня нет в соцсетях. Теряю ли я что-то с точки зрения профессии или заработка? Возможно. С каждым годом сложнее всего этого избегать, но пока получается.

Анна Позина

[ свернуть ]


На Малой Бронной ‒ премьерные спектакли шекспировского "Макбета"

9 января 2019
https://tvkultura.ru/article/show/article_id/32280...2019-й объявлен в России Годом театра. Многие коллективы в честь этого выпустили премьерные спектакли. Один из них идет на в Театре на Малой Бронной. Каким увидел шекспировского «Макбета» режиссер Антон Яковлев ‒ у... [ развернуть ]

https://tvkultura.ru/article/show/article_id/32280...

2019-й объявлен в России Годом театра. Многие коллективы в честь этого выпустили премьерные спектакли. Один из них идет на в Театре на Малой Бронной. Каким увидел шекспировского «Макбета» режиссер Антон Яковлев ‒ узнала Яна Мирой.

Театр на Малой Бронной. «Макбет». Автор ‒ Уильям Шекспир. Сценическая редакция ‒ Антона Яковлева. «У Шекспира в каждой пьесе множество тем», ‒ объясняет режиссер. Он сократил классический текст, чтобы расставить важные для себя смысловые акценты.

«Существует в режиссерской профессии фабульная мотивировка, то есть то, что происходит по сюжету, и истинная мотивировка, то есть, что на самом деле необходимо персонажу, для чего, собственно, он стремится к этой цели. Я всегда пытался понять: зачем это нужно Макбету, что происходит внутри с ним, чтобы он захотел эту власть», ‒ пояснил Антон Яковлев.

Именно поэтому в этой сценической версии нет ведьм и магии. Поступки героев внешними факторами не объясняются. Спектакль исследует внутренние мотивы. Макбет здесь ‒ рефлексирующий герой. Даниил Страхов ‒ из тех актеров, которые глубоко анализируют своего персонажа. Макбета он сопоставляет с Ричардом III и Гамлетом. Говорит, в каком-то смысле этот кровавый тиран ‒ романтик. Ведь он захотел изменить мир.

«Это думающий, мыслящий, не могущий найти ответов о том, почему этот мир так дико устроен. Пытающийся это поменять и ввергающий этот мир в еще большее кровопролитие. Пытающийся остановить то кровопролитие, которое было до него, посредством него, как воина. И не могущий это сделать. Сходящий с ума от того, как он вынужден этой властью воспользоваться», ‒ рассказал Даниил Страхов.

Говоря о своей постановке, создатели приводят две ассоциации из мира кино. Во-первых, «Быть Джоном Малковичем». Спектакль «Макбет» погружает зрителя в субъективное видение героя. В каком-то смысле все происходящее происходит в его голове. Вторая аналогия ‒ «День сурка». Эта замкнутая декорация ‒ и келья, и тюрьма, и граница понимания, в которой человек обречен на бесконечные повторения.

[ свернуть ]


«Макбет». История Преступления И Наказания

20 декабря 2018
Театр на Малой Бронной представил зрителям «Макбета», одну из самых мистических трагедий Шекспира.Шекспировского «Макбета» никак не назовешь «одним из самых востребованных» его творений. Театры к нему обращаются не часто. Виной тому то ли слава самой мистической траг... [ развернуть ]

Театр на Малой Бронной представил зрителям «Макбета», одну из самых мистических трагедий Шекспира.

Шекспировского «Макбета» никак не назовешь «одним из самых востребованных» его творений. Театры к нему обращаются не часто. Виной тому то ли слава самой мистической трагедии Шекспира, то ли дурная слава «Макбета» в театральных кругах. Считается, что если режиссер берется за «Макбета» – жди неприятностей. И вдруг сразу два столичных театра обратились к этой трагедии о превращении благородного человека, жаждущего власти, в злодея. Явление это в наши дни весьма распространенное. Возможно, именно этим и вызван повышенный интерес к этой трагедии Шекспира.

В Театре Ермоловой трагедию поставил его художественный руководитель Олег Меньшиков, потратив на эту работу больше двух лет. Оценить этот труд не представляется возможным, поскольку Олег Евгеньевич журналистов на свой спектакль практически не допускает. А вот в Театре на Малой Бронной журналистам, напротив, очень рады. И премьерный показ «Макбета», надо признать, порадовал. Классическая, казалось бы, постановка, получилась невероятно современной, надо отдать должное ее создателям. Два часа без антракта смотришь на одном дыхании. Режиссер изначально задал темп, при котором зритель не расслабляется ни на минуту. Блестящая сценография художника-постановщика Николая Симонова, в которой преобладают два цвета – черный и серый – сразу же дает понять: это мир трагедии. Минимум декораций, в которых единственный движущийся элемент – стена-ширма, которая позволяет менять место действия. В общем, совершенство в деталях. Например, предвестником каждого убийства, совершенного Макбетом, стали черные пластиковые пакеты, которые в быту используют для мусора.

Фото: Владимир Кудрявцев

Стиль и элегантность придают постановке и работа художника по свету Антона Стихина, а также великолепное музыкальное оформление, автором которого стал сам режиссер-постановщик спектакля Антон Яковлев. Это его первая работа в Театре на Малой Бронной, хотя к Шекспиру он обращается не впервые. Чтобы обмануть судьбу-индейку, которая преследует всех постановщиков «Макбета», режиссер пошел на маленькую хитрость: ведьмы-пророчицы в его постановке так и не появились. Режиссер нашел им замену, признавшись: «Ведьм убрал на всякий случай, подстраховался». Пророчества Макбет слышит словно из вселенского пространства – звучит интригующий полушепот, нежный детский голосок. В какой-то момент на сцене появится и обладательница этого голоса – светловолосая девочка- тинэйджер в белом платьице, обозначенная в программке как Призрак (Евдокия Яворская). Впрочем, обо всем по порядку. У Шекспира действие трагедии начинается с грома и молнии на мрачном пустыре, где собрались три ведьмы. Неподалеку идет битва, и ведьмы договариваются сойтись на этом месте на рассвете, когда через пустырь будет проезжать главный герой сражения, шотландский полководец Макбет.

Фото: Владимир Кудрявцев

У Антона Яковлева ничего этого нет. Перед зрителями на сцене – шотландский король Дункан в окружении свиты. Все в строгих одеждах черного цвета. Короля Дункана выделяет лишь меховая накидка. При этом костюмы явно не из шекспировских времен, но и современными их не назовешь, за исключением разве что солдатских ботинок (художник по костюмам Мария Данилова). Современные театральные художники нередко прибегают к подобному приему при постановке на сцене классических произведений, подчеркивая таким образом их «вневременность». Сражение уже завершилось победой шотландцев. Все ждут возвращения Макбета, которого король намерен осыпать благами, званиями и наградами. А в глубине сцены – полуобнаженный усталый человек со множеством повязок на теле. Это Макбет. У Шекспира Макбет вначале – храбрый воин, верный вассал своего короля. Честолюбие и жажда власти закрадываются в его душу постепенно, под влиянием тех пророчеств, которые он услышал, и увещеваний жены. С течением времени эти чувства толкают его на преступление – убийство короля и узурпацию трона. Изначально Макбет никак не воплощение зла, зло воплотилось в его жене, Леди Макбет, которая в своем стремлении видеть мужа королем не знает никаких преград. Макбет долго сопротивляется искушению, но в итоге оказался не в силах его побороть. Мучимый угрызениями совести после совершения первого убийства, он, тем не менее, стремится расправиться со всеми, кто мог бы его разоблачить, постепенно превращаясь в кровавого тирана.

«Он устал убивать, устал умирать, устал от бесконечного чувства вины. У него больше нет сил оправдывать себя. Он устал жить. Впрочем, по сути, этот Макбет уже мертв. Жива только оболочка. На наших глазах рождается другой, новый Макбет, который пытается вновь обрести смысл своего существования. Он либо изменит мир вокруг него, или разрушит его до основания», — говорит Антон Яковлев. Эту трагедию можно рассматривать и как вечную историю борьбы светлого и темного начала в человеческой душе, и как историю преступления и наказания. Но все-таки именно анализ душевных переживаний Макбета – главная составляющая этой трагедии у Шекспира. И этот образ невольно заслоняет остальных персонажей пьесы, за исключением рокового образа его жены.

Фото: Владимир Кудрявцев

На роли главных действующих лиц режиссер выбрал Даниила Страхова (Макбет) и Настасью Самбурскую(Леди Макбет). Яркие, красивые, пластичные молодые артисты, чьи имена растиражированы кинематографом и телевидением, безусловно, привлекут зрителей на эту постановку. Хотя судя по премьере, Даниила Страхова буквально захлестывают эмоции. А для создания шекспировского образа Макбета требуется глубина. В театре некогда было даже такое амплуа — «трагик», которое со временем, увы, кануло в лету. Запоминается Владимир Яворский в роли Дункана, несмотря на свое недолгое присутствие. По воле режиссера, он предстал перед зрителями этаким романтично-поэтичным добрым королем, который слышит голоса птиц и искренне радуется жизни, словно предчувствуя, что радоваться ему суждено недолго. Хороши и представители молодого поколения артистов театра: и Олег Кузнецов (наследник короля Малькольм), и Илья Антоненко (Макдуф). Убедителен и Александр Голубков в роли Банко. Так что актерский ансамбль сложился – и в этом, несомненно, заслуга режиссера, который назвал свою постановку «сценической версией», позволив себе внести некоторые изменения в канонический текст трагедии Шекспира в переводе Михаила Лозинского. По словам Антона Яковлева, «Шекспир тем и хорош, что у него всегда несколько сценариев»

Эвелина Гурецкая

[ свернуть ]


​«Макбет»: Шекспир в мусорных мешках

18 декабря 2018
Театр на Малой Бронной открывает Год театра очередным прочтением классики — шекспировского «Макбета» в постановке Антона Яковлева, где заглавную роль играет Даниил Страхов. Уже давно «не модно» ставить Шекспира напрямую — в соответствующих эпохе костюмах. Да и меч... [ развернуть ]

Театр на Малой Бронной открывает Год театра очередным прочтением классики — шекспировского «Макбета» в постановке Антона Яковлева, где заглавную роль играет Даниил Страхов.

Уже давно «не модно» ставить Шекспира напрямую — в соответствующих эпохе костюмах. Да и мечи, которыми орудуют герои, далеко не всегда появляются на сцене. В том и есть искусство театра, чтобы один и тот же текст прочесть максимально по-разному. Кто-то превращает «Макбета» в рассказ о шутках потусторонних сил, кто-то анализирует мотивы и историю леди Макбет.

Антон Яковлев же сконцентрирован на личности героя. Не зря в программке спектакля стоит цитата именно о нем: «Макбет не создан для жизни. Он — Бог Войны. Он устал убивать, устал умирать, устал от бесконечного чувства вины. <…> Впрочем, по сути этот Макбет уже мертв. Жива только оболочка». Вот почему постановка начинается со смерти героя. А может быть, с его второго рождения, громкого, захлебывающегося вдоха, с которым он срывает с головы мусорный мешок, чтобы узнать пророчество: «Да здравствует Макбет, грядущий наш король».

Даниил Страхов внешне не очень похож на бога войны, особенно в понятии средневековья. И все же он, несомненно, хорош. В смятении, напряжении, принятии решения, но еще лучше — в притворном спокойствии в середине пьесы, когда, по режиссерской задумке, отдает приказ об убийстве Банко на глазах у него самого.

Наверное, именно по причине важности Макбета многое другое уведено на второй план, включая неясный, расплывчатый образ леди Макбет. Все, что можно, сокращено или пересказано, спектакль длится чуть меньше двух часов без антракта. Резня в замке Макдуфа осталась за кадром, три ведьмы превратились в одну достаточно демоническую девочку в белом платье. Но зато раз за разом герои нагнетают обстановку, повторяя ключевые слова: «Да здравствует Макбет…», «Земля рождает пузыри…» — или: «Слетайтесь, вы, смертельных мыслей духи…»

«Макбет» — спектакль-паутина. Он давит, стесняет, сковывает, не выпускает, и предметы, постоянно появляющиеся на сцене, подчеркивают этот образ. Это мусорные мешки, в которых лежат тела убитых, а еще — путы, которыми Макбет связывает сам себя или свою жену. Это ванна, в которой супруги пытаются утопить зарождающиеся злые помыслы, а затем — смыть оставшуюся на руках кровь. Это черно-серые одежды, приглушенный свет и постоянный музыкальный фон на низких тонах, который в финале завершается неожиданным, но очень подходящим пассажем — треком американского композитора Клиффа Мартинеса из саундтрека к сериалу «Больница Никербокер».

Но такая насыщенность и плотность играет со спектаклем злую шутку. Сложно пребывать в напряжении два часа подряд. Глаз и разум ищут, на чем бы отдохнуть, но не находят, потому что каждую секунду принимается важное решение или совершается убийство. Шекспировский текст в переводе Лозинского сам обладает магией и притягивает внимание, но в таком исполнении он слушается тяжело. И «Макбет» на Малой Бронной — это постановка, безусловно, для подготовленного зрителя, который хорошо знаком с оригиналом и может сполна насладиться еще одним видением великой пьесы.

Светлана Горло

[ свернуть ]


Жизнь - ускользающая тень, в которой от эволюции до деградации всего один шаг: премьера спектакля «Макбет» в Театре на Малой Бронной

17 декабря 2018
С самых древних времён существования человечества людьми движет жажда власти. Один из главных векторов и ориентиров, соблазнов и пороков, центральная причина всех войн и разрушений. Определение этого термина гласит: власть - это возможность управлять и оказыва... [ развернуть ]


С самых древних времён существования человечества людьми движет жажда власти. Один из главных векторов и ориентиров, соблазнов и пороков, центральная причина всех войн и разрушений. Определение этого термина гласит: власть - это возможность управлять и оказывать решающее воздействие на события и других людей, даже вопреки их воле. Как показывает история, власть является для многих гораздо более пленительным объектом желания, чем материальные блага.

Жажда власти способна превратить в безумца даже самого здравомыслящего и рассудительного человека, заставить его отказаться от морально-нравственных норм и законов чести, но вот способна ли абсолютная власть и могущество принести счастье и гармонию своему обладателю? Едва ли…

14 и 15 декабря в Театре на Малой Бронной состоялась премьера спектакля «Макбет» Уильяма Шекспира в постановке Антона Яковлева. Премьера по пьесе великого английского драматурга приурочена к открытию Года театра в России.

В роли Макбета - Даниил Страхов, его супругу воплощает Настасья Самбурская.

Мы неоднократно рассказывали о спектаклях с участием Даниила Страхова, каждый раз подчёркивая, что это очень думающий и интеллектуальный актёр, способный достоверно, до мельчайших деталей, воплощать многоликие образы в самой широкой амплитуде эмоций и мотиваций. Страхов не просто выполняет на сцене поставленные задачи, он проживает каждое мгновение действия, исследуя глубинную психологическую природу своих героев и транспонируя её на зрителя.

Настасья Самбурская знакома театралам по ярким, многогранным и очень характерным ролям в спектаклях «Салемские ведьмы» и «Кроличья нора» в Театре на Малой Бронной. Кроме того, Настасья – одна из самых популярных в России инстаграм-блогеров, что в данном случае очень хорошо – ведь популярность актрисы в интернете может стать тем мостиком, благодаря которому к великому искусству Театра приобщиться далёкая от лучей Мельпомены аудитория.

Антон Яковлев и Даниил Страхов уже работали вместе на спектакле «Драма на охоте»,поставленном по мотивам одноимённой пьесы Антона Павловича Чехова в театре « Et Cetera».

Правда термин работали логичнее заменить на определение, что актёр и режиссёр уже «творили» вместе - сотворчество талантливых людей, понимающих друг друга с полуслова мы наблюдаем и в спектакле «Макбет». Театр – это гораздо больше, чем работа, это жизнь всего человечества на примерах конкретных судеб и именно проекцию реальной жизни мы видим на сцене.

Режиссёр значительно сократил Шекспировскую пьесу и персонажей: в спектакле нет проходных ролей – каждый герой несёт определённую функциональную и смысловую нагрузку и вносит свою уникальную лепту в развитие действия.

В «Макбете» участвуют: Александр Голубков, Владимир Яворский, Илья Антоненко, Олег Кузнецов, Дмитрий Цурский, Дмитрий Варшавский, Сергей Кизас, Максим Шуткин.

Режиссер Антон Яковлев о спектакле: «Макбет не создан для жизни. Он - Бог Войны. Он устал убивать, устал умирать, устал от бесконечного чувства вины. У него больше нет сил оправдывать себя. Он устал жить. Впрочем, по сути этот Макбет уже мертв. Жива только оболочка. Будто выкопали античную скульптуру, и части мраморного тела откалываются кусками, еле держась на тонких гранях. На наших глазах рождается другой, новый Макбет, который пытается вновь обрести смысл своего существования. Он либо изменит мир вокруг него, или разрушит его до основания».

Спустя несколько столетий с момента написания пьесы, актуальность и острота Шекспира по-прежнему поражает, а ещё восхищает то, что в каждом произведении мудрого драматурга скрыто огромное количество смыслов, которые интерпретируются сквозь призму личностного восприятия.

«Макбет» - не исключение. Создатели нового спектакля в Театре на Малой Бронной ведут диалог со зрителями на вечные темы Личности и Власти и того, что происходит с человеком, достигнувшим эту абсолютную власть, которая иллюзорна и утопична.

Почему желание вершить историю и управлять судьбами одерживает верх над милосердием и состраданием, нивелирует любовь, нежность, заставляет предавать, а порой и физически уничтожать ближайших родственников и друзей?

Возможно ли найти баланс и компромисс между властью и совестью? Хочется надеяться и верить, что да, но, увы, пока сама жизнь доказывает обратное. Для человека, попавшего в сети власти и узнавшего её вкус, очень часто превращаются в пыль родственные и дружеские связи и нейтрализуются все другие аргументы.

Концептуальный рисунок спектакля выполнен в чёрно-белой цветовой гамме, символизирующей вечную борьбу добра и зла в каждом человеке.

Значительная часть действия происходит в кромешной тьме: весь свет сконцентрирован исключительно в сценическом пространстве и лишь в некоторых моментах его проблески попадают в зал. Художник по свету – Антон Стихин.

Мрачные декорации, звенящие цепи, призраки и потусторонние голоса усиливают магнетический эффект.

Каждая деталь несёт определённую смысловую нагрузку – например, очень зрелищны и эмоциональны сцены с водой, которая не в силах смыть кровь преступлений и жестокости с рук убийц и очистить их разум от угрызений совести.

Одна из деталей реквизита – мусорные мешки, где покоятся тела жертв, которых становится всё больше. В некоторых сцены пустые мешки надеты на голову героя, создавая удушающий эффект. Что это? Аллегория с фашизмом? Или олицетворение, что главная ценность гуманного общества - человеческая жизнь, словно мусор, обесценена в мире алчных игр, затейливых интриг и крупных возможностей? А может быть, это метафора, что власть и могущество душат личность?

Также, словно оковы, окутывают Макбета и его жену полотна ткани, так или иначе ограничивающие траекторию их движений, снова и снова подчёркивающие, что между понятиями абсолютной власти и свободы лежит непреодолимая пропасть.

Время и эпоха растворяются в сценическом пространстве – где реальность, а где галлюцинации Макбета? Что происходит наяву, а что является призраком воспаленного воображения тирана, разочаровавшегося во всём, в том числе и в себе?

Макбет в исполнении Страхова вызывает скорее сочувствие и сострадание, чем ярость и осуждение, ведь не может один властитель править всей Вселенной, как не способен один человек изменить весь мировой уклад.

Неслучайно жестокость, алчность, расчётливость, маниакальная подозрительность являются характерными чертами всех тиранов. И в конечном итоге, верным спутником для каждого из них является фатальное одиночество и полное разочарование, что Власть не принесла такого желанного счастья и не помогла обрести гармонию.

Финал всем известен: Шекспир не оставил ни одному из злодеев шанса на выживание и на искупление, умерщвляя в своих пьесах тиранов с разной степенью изощрённости.

Аннотация спектакля гласит: «Он смеет все, что можно человеку. Кто смеет больше, тот не человек».

Почему благородный и честный человек вдруг сбивается с пути и становится ведомым жестоким пророчеством?

Есть ли устойчивый алгоритм, позволяющий сохранить самого себя в море соблазнов, амбиций, страстей и пороков? Вряд ли мир, где от эволюции до деградации и от прогресса до регресса всего один шаг, когда-нибудь ответит на этот вопрос.

Следующие показы «Макбета» на сцене Театра на Малой Бронной: 21 декабря, 4,5 и 29 января.

​WORLD PODIUM

[ свернуть ]


Герой здесь больше не живет

7 декабря 2018
В Театр на Малой Бронной пришел «Тиль». Персонаж средневековых народных фламандских легенд реинкарнировался сначала в XIX столетии, затем в ХХ и, наконец, добрался до XXI. Сергей Голомазов поставил спектакль о герое, в нашем сегодняшнем бытии отсутствующем, но, по мн... [ развернуть ]

В Театр на Малой Бронной пришел «Тиль». Персонаж средневековых народных фламандских легенд реинкарнировался сначала в XIX столетии, затем в ХХ и, наконец, добрался до XXI. Сергей Голомазов поставил спектакль о герое, в нашем сегодняшнем бытии отсутствующем, но, по мнению режиссера, крайне необходимом. Понять, для чего, попыталась корреспондент «Культуры».

Театр, в отличие от других видов искусства, скажем, живописи или кинематографа, без героя существовать не может. Мы готовы простить безгеройность повседневности, но не сцене, где это вызывает сакраментальный вопрос: «А зачем мы, собственно, пришли в театр, если там так же пусто и темно, как и за его стенами?» И поскольку современная отечественная драматургия персонажами, дотягивающими до героического статуса, особо похвастаться пока не может, постановщикам приходится телепортировать их в сегодняшний день из былых времен.

Знаменитый персонаж фламандских легенд XIV века был просто веселым пройдохой, шатающимся по дорогам своей маленькой родины и от нечего делать дурачащий каждого встречного и поперечного. Борцом за свободу и справедливость его сделал бельгийский писатель и архивист Шарль де Костер, переместив по стреле времени на столетия вперед, в водоворот Нидерландской революции, поднятой во имя освобождения от испанского владычества. Однако роман о подвигах и похождениях Тиля Уленшпигеля и его верного спутника Ламме Гудзака, увидевший свет в декабре 1867 года, на современников сильного впечатления не произвел. Интерес к нему возник только спустя полвека, в 1914-м, во время Первой мировой войны. Вот тогда для тысяч и тысяч читателей по всей Европе, включая и Россию, Тиль стал символом сопротивления иноземным поработителям.

Фото: mbronnaya.ru

Григорий Горин написал по мотивам костеровского романа своего «Тиля» в 1970-м. Спектакль, с которого принято отсчитывать новую историю нынешнего «Ленкома», взорвал сытое благопрозябание советского театра в 74-м. Тиль Караченцова под шутовской повадкой прятал острый ум, а под шкурой простолюдина — подлинное благородство. Отстаивая право человека говорить то, что он думает (в значении «мыслит»), а не просто нести дерзкую околесицу, плебей вырастал поистине в эпического героя.

И вот горинская пьеса обрела новую жизнь на сцене Театра на Малой Бронной. Сергей Голомазов вернулся к «первозданному» Тилю — шалопаю, шутнику и охальнику, сделав его обитателем заводской окраины провинциального российского городка, «замаскированного» под фламандский Дамме. Мир, созданный режиссером, угрюмостью своей под стать Средневековью. В нем смешаны реалии разных временных континуумов. Серые стены с провалами не то дверей, не то окон — привет обезлюдевшим промзонам образца 90-х, деревянные кресла позаимствованы из заштатного клуба 70-х, а репродукторы, обрамляющие портал, — артефакты еще более давней советской поры. Донельзя аскетичная сценография Николая Симонова усилена костюмами Марии Даниловой, облачившей персонажей в замиксованные по тому же принципу одеяния.

Иначе зазвучала и музыка Геннадия Гладкова — жестче, надрывнее и безрадостнее. По уверению режиссера, все аранжировки Кирилла Безродных с композитором были согласованы. Соблюдая неписаный закон жанра, музыка звучит в живом исполнении — собранная специально для спектакля группа под ностальгическим названием «Темп-77» размещена на «балконе», нависающем над сценой. Надо отдать должное артистам Малой Бронной — с непростым материалом они справляются весьма достойно (педагог по вокалу Илона Старынина).

Тиль Леонида Тележинского — приколист и баламут, эдакий заводила из соседнего двора в бейсболке, спортивных штанах и кроссовках с желтыми шнурками. За словом в карман не полезет, но умом, увы, не блеснет. В его фрондерстве больше бунта юности против мироздания взрослых, чем осознанного протеста против несправедливости этого мира. Этот Уленшпигель, безусловно, мятежник. Но вот борец ли он? В отношении его закадычного друга Ламме Гудзака (Юрий Тхагалегов) этот вопрос даже и не возникает — этот карикатурный увалень и обжора с непонятно откуда взявшимся «восточным колоритом» ни на какое целенаправленное усилие не способен в принципе. Оба персонажа периодически напоминают современных рэп-исполнителей.

За что Тиля любит Неле (Дарья Бондаренко) — вопрос открытый. Она-то ведь совершенно точно знает, что тот, в отличие от моряка из ее грустной песенки, никогда не устанет гулять по волнам. Но эта девушка самим своим существованием опровергает безумную бессмысленность жизни, которую ведет большинство окружающих ее персонажей. Когда сбитый с толку, вконец отчаявшийся Тиль бросает небесам простой вопрос: «Зачем мне жить?» — она, как Ариадна, дает ему в руки путеводную нить: «Чтобы жить!»

Фото: mbronnaya.ruВ отличие от Тиля с Ламме, их антагонисту рыбнику Иосту обаяния не занимать. Равно как и харизмы. Этот новоявленный Иуда талантом Михаила Горевого обретает убедительность, от которой мороз по коже: «Господи, да родись я в какой-нибудь Ренессанс, я, может быть, музыку бы писал, мадонн разных. Но сейчас-то — инквизиция! Костры, плахи... Где ж тут талантливому человеку развернуться? Время такое...»

Какое? Для Сергея Голомазова, судя по всему, как минимум безгеройное. Этот спектакль, в отличие от своего легендарного предшественника, по словам самого режиссера (они приведены в аннотации в программке): «Не гимн герою, это тоска по герою. Тоска по тому, чего сейчас нет...» Нет — потому что его вообще нет? Или потому, что не там ищем? Может, стоит начать поиски не среди разрушителей и ниспровергателей, какими бы привлекательными они нам ни казались, а среди созидателей? Не пришла ли пора сменить «тренд», владевший умами почти столько же, сколько существует человечество? Яростное разрушение такого, на первый взгляд, неисправимо несправедливого старого весьма заманчиво: ну, лестно же в очень даже обозримом будущем лицезреть плоды своих усилий, приятно считать свою миссию выполненной. В 70-е подпасть под гипнотическое воздействие этой иллюзии было еще простительно — урок на тему «До основанья, а затем...» тогда был знаком нам лишь по учебникам истории. Сегодня мы знаем, как это выглядит на практике.

Говорить в лицо властителю все, что ты о нем думаешь, — не подвиг. Король Филипп (Дмитрий Гурьянов умело жонглирует устоявшимися шаблонами) глух к дерзким речам смутьяна. Думаете, после встречи с Тилем он захотел хоть на йоту облегчить положение своих подданных? Ответ очевиден, и он сводит на нет всю блистательную уленшпигелевскую эскападу. Как ни крути, а подлинным героем в спектакле является не Тиль, а те, кто дал ему жизнь, — несгибаемая в своей преданности Сооткин (Марина Орел ) и угольщик Клаас (Владимир Ершов). Потому что главное не в том, как они умерли, а в том — как жили. Идя на костер, Клаас снисходителен к своим заблудшим согражданам: «...уголь мой еще не скоро кончится, и вы, сидя у камина, будете еще долго вспоминать папашу Клааса и греться его теплом...» Его сын, к несчастью, никого согреть не способен. Для чего тогда нужен герой, если понятно, что его пепел вряд ли мог бы застучать хоть в чьем-нибудь сердце? И как же не хочется верить в то, что иных примеров у отечественного театра для нас нет.

Виктория ПЕШКОВА

[ свернуть ]


Горин. Голомазов. «Тиль» - Премьера Спектакля «ТИЛЬ» Режиссера Сергея ГОЛОМАЗОВА В Московском Театре На Малой Бронной

11 октября 2018
«До Григория Горина знаменитый роман Шарля де Костера не раз перелагали для сцены,но Горин сделал это лучше всех его предшественников. Горин действительносчастливым образом выдумал дерзкую и остроумную пьесу».– Марк ЗахаровНа премьеру долгожданного «Тиля» по грандиоз... [ развернуть ]

«До Григория Горина знаменитый роман Шарля де Костера не раз перелагали для сцены,
но Горин сделал это лучше всех его предшественников. Горин действительно
счастливым образом выдумал дерзкую и остроумную пьесу».

– Марк Захаров

На премьеру долгожданного «Тиля» по грандиозной пьесе классика советской и российской драматургии Григория ГОРИНА в Московском театре на Малой Бронной в постановке заслуженного деятеля искусств РФ Сергея ГОЛОМАЗОВА я шёл с некоторым трепетом. Который объяснялся тем, что в мое сердце до сих пор «стучит» легендарный спектакль Марка ЗАХАРОВА в Ленкоме (тогда еще Театре им. Ленинского комсомола) 40-летней давности с всенародными любимцами Николаем КАРАЧЕНЦОВЫМ и Инной ЧУРИКОВОЙ в главных ролях. Поэтому волей-неволей пришлось сравнивать. Хотя, конечно же, было понятно, что время нынче другое - более брутальное и прямолинейное, чем 70-е и 80-е годы прошлого века. И сегодня в отличие от тех лет можно говорить со сцены без обиняков практически всё. Новые песни (читай - смыслы) придумала жизнь...

Хотя песни-то как раз в спектакле прежние - любимые, будоражащие твое сердце и «генную память». Легендарные «зонги» Геннадия ГЛАДКОВА на стихи Юлия КИМА, Юрия ЭНТИНА и Евгения ЕВТУШЕНКО в этой «комедии-рок» (так значится в подзаголовке) звучали в нынешнем спектакле в основном ярко, энергично и свежо (музыкальный руководитель Елена ШЕВЛЯГИНА). Хотя надо признать, что иногда в общем мощном хоре пропадала та пронзительность и исповедальность, которые были свойственны исполнению ленкомовцев. И музыкальные акценты в нынешнем спектакле (рок-ансамбль «Темп-77») расставлены более жестко и резко, порой - как «железом по стеклу».

В целом спектакль, несмотря на необычную по нынешнем временам продолжительность (три с половиной часа), смотрится легко и с увлечением. Этому способствуют точно выстроенные Сергеем Голомазовым темпоритмы, яркая пластическая партитура (хореограф Таисия РУЧКОВСКАЯ, которая к тому же еще и замечательная актриса), костюмы Марии ДАНИЛОВОЙ и музыкально-песенный ряд (хотя над артикуляцией и произнесением текстов песен актерам предстоит еще поработать). Художником-постановщиком, заслуженным художником РФ Николаем СИМОНОВЫМ придумано весьма своеобразное пространство, доминантой которого становится расположенная на «втором этаже» сцены ниша для рок-ансамбля, чем-то напоминающая металлический гараж. Несколько странно выглядит при этом декорация «первого этажа», состоящая из видавших виды скрепленных друг с другом деревянных кресел, вызывающих аллюзии то ли с клубом, то ли с красным уголком ЖЭКа. Такая жесткая и упрощенная сценография - тоже веление нашего времени, она как будто намеренно противопоставлена условно-романтическому пространству замечательных художников Ольги ТВАРДОВСКОЙ и ВЛАДИМИРА МАКУШЕНКО в спектакле Марка Захарова.

Впрочем, оба спектакля значительно отличаются друг от друга и по сути. Вспомнилась фраза Гегеля: «История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса». На сцене Ленкома зрители видели трагедию времени, людей и их судеб. И страны, которую со сцены называли Фландрией, но всем было понятно, какая именно держава имеется в виду. Герой Николая Караченцова был «врун, болтун и хохотун», но, при этом, вбирая в себя народную мудрость и гнев, постепенно становился (простите за высокий слог) символом своей эпохи и глашатаем свободы. И каждый его монолог, каждый зонг звучали как в последний раз - на разрыв аорты! Неле непостижимой Инны Чуриковой была странная, нежная, не по летам мудрая, обращенная своими очами внутрь души - своей и любимого человека.Нынешний Тиль в версии Голомазова - это отвязный, заурядный и даже примитивный провинциальный паренёк с рабочей окраины любой страны. Про таких принято говорить: без царя в голове. Судьба бросает его, как щепку в реке, - от одного берега к другому. Но он, несмотря ни на что, выбирается из любых передряг живым и невредимым. Этот Тиль, как и большинство его сверстников, не задумывается ни о политике, ни о хлебе насущном, ни о завтрашнем дне. И вся его жизнь превращается в «прикольную», но рискованную игру в «казаки-разбойники». И только гибель отца заставляет его призадуматься и немного унять ёрничество. Таков и его друг Ламме. Наигранно неповоротливый тугодум с внешностью абрека, но со слабым характером подкаблучника, да еще с аляповато приделанным брюхом, он старается во всем подыграть закадычному дружку - такому же, как он, шалопаю.Мир простых людей (Тиля, его родителей, Неле, Каталины, Ламме) в этом спектакле противопоставлен фарсовым, почти марионеточным персонажам - королю, принцу, профосу, палачу, бандерше в публичном доме с её кукольными девочками, etc. Персонажи второго «лагеря» вызывают не просто отторжение, но порой даже брезгливость. А между этими двумя «огнями» умудряется успешно существовать и преуспевать Иуда в облике рыбника Иоста. Так задумано автором спектакля. И задумка эта замечательная, поскольку отражает реалии нашей жизни. В которой испокон века существовали и процветали надутые чинуши, сладострастные начальники, идиоты-солдафоны, блюдолизы, слепые исполнители воли разнообразных «бугров», меняющие свою «окраску» в зависимости от сложившейся конъюнктуры. А простым людям всегда оставалось страдать, сетуя на несправедливость судьбы, но не находя сил ей противостоять. Иуды - тоже примета нашего времени. Равно как и возмутители спокойствия, которые иногда, правда, превращаются в примитивных крикунов, не отягощающих свои мозги размышлениями о судьбах людей.

Актеры воплощают режиссерский замысел в общем вполне успешно. Но степень успеха, как это бывает всегда, находится в прямой зависимости от значимости личностей самих артистов. Это тривиально, но это факт: чем больше своих сокровенных мыслей, эмоций, жизненного опыта, «сердечных сокращений» артист вкладывает в своего персонажа, тем тот становится интереснее и значительнее. А если актер выходит на сцену погарцевать, «хлопотнуть физиономией», насладиться дешёвым успехом у публики, то и он сам, и его герой оказываются мелкими и мало интересными. Вне зависимости от того, играет он героя или какого-нибудь шаржированного острохарактерного персонажа. В спектакле Театра на Малой Бронной хватает и тех, и других: одни мелькают, как бездушные и крикливые марионетки, другие волнуют до глубины души.Леонид ТЕЛЕЖИНСКИЙ в роли Тиля то ли в силу режиссерской трактовки, о которой было сказано выше, то ли вследствие недостаточности профессионального опыта пока еще несколько одномерен и поверхностен. Хотя обладает неплохой актерской техникой, прекрасными внешними данными, физической формой, хорошим вокалом. Артист вполне сносно играет внешние проявления характера своего героя, но глубины в нем пока, увы, нет. Поэтому сочувствия он не вызывает. Равно как и его закадычный друг - суетный и деланно наивный Ламме (Юрий ТХАГАЛЕГОВ).

Не буду обижать некоторых других молодых актеров, надеюсь, что режиссер лучше меня видит все проблемы своего спектакля. Поэтому упомяну тех, кто произвел очень сильное впечатление. Мощно, интересно, мудро сыграл своего угольщика Клааса Владимир ЯВОРСКИЙ. Он абсолютно достоверно и с огромным человеческим и актерским достоинством прожил на сцене судьбу своего прекрасного героя: отнюдь не героического, но сильного, благородного, честного, красивого деревенского мужика, который не только ни за какие блага не предаст ближнего, но и не станет пачкаться местью предателю. Для Клааса главное в жизни - это его семейный очаг, дети. И добрый сосед, с которым можно опрокинуть стаканчик-другой винца. И даже на свою неминуемую смерть Клаас идет как на заклание: с высоко поднятой головой, с ощущением того, что он сделал всё предназначенное ему Господом. Очень хорошо играет его жену Сооткин Марина ОРЁЛ, в глазах которой ты читаешь безмерное сострадание своим близким и понимание своей слабости перед страшными ударами Судьбы.В очередной раз порадовала замечательная актриса Полина НЕКРАСОВА, вложившая в свою Неле - возлюбленную Тиля - весь трепет своей тонкой и нежной души. Вкрадчивая, тихая, по-женски мудрая и по уши влюбленная Неле с необыкновенными, пронзительными глазами вызвала у меня не просто сочувствие, а какую-то отцовскую теплоту души. И думаю, что не только у меня. Интересно, что актриса, увы, чуточку переиграв в одной из ипостасей своей героини (блондинке Беткен), в роли брутальной солдатки (брюнетке Анне) сумела сохранить свет, нежность и благородство Неле. Рад, что одна из моих любимых актрис от роли к роли становится значительнее и интереснее.Своеобразно и остроумно сыграл палача Андрей ТЕРЕХОВ. Как ни парадоксально, но его неунывающий, активный и целеустремленный служака не вызывает активного отторжения. Ты его порой даже готов понять: профессия есть профессия, какой бы жуткой она ни была.

Известно, что так называемых отрицательных героев играть всегда легче, чем положительных, ибо в них в большинстве случаев есть харизма, иначе говоря - изюм и перец. Не знаю, легко ли было Михаилу ГОРЕВОМУ осваивать роль Рыбника Иоста, но этот персонаж поразил мощной энергетикой, убежденностью в правоте своего «предательского предназначения» («Кем был бы Христос, если бы не было Иуды?!»), но главное - невероятным отрицательным обаянием! Уж не знаю, из каких тайников души черпал блистательный артист этого персонажа, но в данном случае нет желания поверять алгеброй гармонию, хочется просто высказать восхищение его мастерством и тончайшей психологической и пластической простройкой роли! Театр на Малой Бронной уже в третий раз (после Дэнфорта в «Салемских ведьмах» и Фамусова в «Горе от ума») привлекает к работе Михаила. На мой взгляд, все три роли - это, безусловно, большой успех театра и артиста.Такие же восторженные слова можно сказать и об уникальной актрисе, заслуженной артистке России Вере БАБИЧЕВОЙ, которая в сравнительно небольшой и практически статичной роли Каталины - матери Неле - сумела передать её невероятное отчаяние, но, при этом, стойкость, душевную щедрость и любовь - пусть и являющуюся плодом её воспаленного сознания - женщин всех времен и народов. Я даже подумал, что актриса, на протяжении всего спектакля сидящая в своем углу возле портала, могла бы не произносить ни единого слова. Зритель бы и без них все понял, глядя в её почти иконописные, бездонные, страстные, пронизанные болью от осознания своего бессилия, но, при этом, проникнутые глубинной материнской нежностью глаза. Как бы банально это ни прозвучало, но потрясающая работа прекрасной актрисы стала еще одним подтверждением известной истины, что не бывает маленьких ролей. А для молодых артистов это - самый лучший учебник актерского мастерства, пример того, как в одну, не очень большую по объему роль можно вложить не просто свои актерские наработки и краски - даже самые замечательные, но целую судьбу с её взлетами, неудачами, озарениями, счастьем и неизбывными горестями.


Павел Подкладов

[ свернуть ]


Спектакль "ТИЛЬ" - Театр на Малой Бронной - "Театральный мир" - октябрь 2018

8 октября 2018
Блистательная пьеса «Тиль» Григория Горина с незабываемыми стихами Юлия Кима, Юрия Энтина и Евгения Евтушенко, положенными на замечательную музыку Геннадия Гладкова – все это театральное пиршество, наконец-то, вновь ожило на московских подмостках. Уже только за это ... [ развернуть ]

Блистательная пьеса «Тиль» Григория Горина с незабываемыми стихами Юлия Кима, Юрия Энтина и Евгения Евтушенко, положенными на замечательную музыку Геннадия Гладкова – все это театральное пиршество, наконец-то, вновь ожило на московских подмостках. Уже только за это можно быть признательными главному режиссеру Театра на Малой Бронной Сергею Голомазову. За прошедшие со дня премьеры спектакля в «Ленкоме» несколько десятков лет выросли поколения, не видевшие и даже не слышавшие про знаменитый спектакль.

А тем временем, острое перо сатирика Горина, отточенное в советских реалиях, пронзает не только темное прошлое средневековой Фландрии, но и смутное настоящее современной России. «Указы, возбраняющие читать и распространять» нежелательную литературу, вызывают понимающий смех зала; народное голосование за быструю казнь против медленной невиновного человека довольные сограждане считают победой, вместо того, чтобы бороться за отмену осуждения.Любая власть желает иметь послушное молчаливое большинство, но «время такое временно, героем страна беременна», и однажды вдруг появляется бунтарь, который будоражит низы и лишает спокойствия верхи. Кто ж еще, кроме героя, может называть вещи своими именами и вступаться за справедливость?

Тиль (Леонид Тележинский) – забияка и острослов, жизнелюбец и бабник – бодрое исключение из скучных правил, хотя главный герой спектакля на Бронной не слишком силен обаянием. Да, физическая форма, ужимки и прыжки достойны аплодисментов, но песни – не его стихия, к тому же половину слов в них не разобрать из-за плохого качества звука, а весь смысл пения – в остроумных стихах.В любовной сфере Тиль тоже не больно-то преуспел: априори он любит Неле (Дарья Бондаренко), но бедной девушке, полюбившей раз и навсегда, приходится заранее прощать все его непутевости, а в итоге быть сильнее героического суженого. В этой самой Фландрии женщины оказываются сильнее и мудрее мужчин. Сооткин (Марина Орел) не только рожает стране национального героя, но и воспитывает его свободным человеком, терпит его выходки и без слез отпускает в дальний путь: надо, значит, надо. С таких женщин скульпторы, обычно, лепят «Родину-мать».Когда палач (Александр Голубков) уводит ее мужа – честного угольщика Клааса (Владимир Ершов) на казнь, верная жена лишь каменеет, точно статуя. Один из самых сложных образов – Каталина, мать Неле (Вера Бабичева). Пройдя страшные пытки инквизиции из-за клеветнических наветов Рыбника (Михаил Горевой), Каталина превращается почти в святую.Она – действительно иная, ее лицо светится неземной любовью, а взгляд устремлен далеко-далеко. Актриса почти не двигается, но все действие, во время которого она сидит сбоку от сцены, держит внимание публики.

Спектакль Голомазова адресован современному зрителю, а главным героем нашего времени почему-то все чаще становится подлец.

Сам Рыбник Иост (Михаил Горевой) вовсе не считает себя негодяем: это все проклятое время виновато в том, что ему приходится закладывать друзей-соседей. Этакий мальчиш-плохиш, претендующий на награду в виде трети их имущества. Низости его нет предела, она настолько безгранична, что заменяет Рыбнику весь мир, включая религию.

В спектакле есть и забавные герои. Верный дружище Тиля Ламме (Юрий Тхагалегов) своим добродушным видом и смешной натурой оживляет их бродячий дуэт.А самая комичная пара вечера – король Филипп (Дмитрий Гурьянов) и королева Мария (Алена Ибрагимова). Сцена, в которой они появляются вместе с Инквизитором (Андрей Рогожин) – одна из самых ярких и запоминающихся, комедия в чистом виде. Отпущение грехов, оно же - выдача индульгенций в виде обрывков туалетной бумаги - отличная режиссерская находка.Второе действие, кажется, куда длиннее первого, хотя физически это не так. Подробности схематических военных действий, притон с разнообразными девицами, странные солдаты, шпионы и предатели.Куда-то девается остроумие Тиля, он превращается в тривиального вояку. Приближение финала публика ждет с нетерпением, утомленная качеством многочисленных микрофонов и условностями трагифарса. И вот, очередное предательство Рыбника - подлые выстрелы следуют один за другим, но Тиль жив, и будет жить, пока в нем нуждаются люди, пока на Земле не наступит, наконец, мир и не придет покой.


Лариса КАНЕВСКАЯ

[ свернуть ]

Добавить отзыв